L'histoire d'un "truc"
Résumé
Notre texte a son point de départ dans l’évocation par Claudine Normand d’un « événement décisif » dans ce qui fut le choix de se tourner vers la linguistique, une déclaration de son professeur de philosophie : « Vous, vous avez trouvé le truc ! ». Longtemps après, lors d’un échange avec un philosophe, survint, comme en écho, la réponse revendicative d’une linguiste confirmée : « Ça c’est mon truc ». Nous examinons dans le détail les deux énoncés pour rendre compte de leur formation et de leur interprétation. Nous procédons pour cela avec un mixte de métalangage naturel (glose et commentaire) et de notions métalinguistiques issues de la théorie des opérations prédicatives et énonciatives (Culioli), étayé aussi par d’autres études et la lexicographie et en recourant à la base de données textuelles Frantext. Cet examen nous conduit, au-delà des explications sur les emplois du mot truc et le champ morphosémantique dont il est un représentant, à éclairer l’indétermination du sens et l’activité des interprètes dans l’assignation des valeurs. Nous avons aussi voulu illustrer par l’exemple la passion ordinaire d’une linguiste qui disait : « C’est la langue qui m’intéresse, dans la complexité de ses formes, la variabilité de son déploiement en paroles et l’inattendu de ses effets de sens. ».
Domaines
Linguistique
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte
Loading...